Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пассажиров или груза

  • 1 deadhead

    1) Общая лексика: "мёртвая душа", "овощ", "подснежник", "пропивший мозги", авантюрист, бездельник, бездеятельное или значащееся лишь на бумаге должностное лицо, бесплатный пассажир, бесплатный посетитель театра, бесплатный посетитель театров, глупец, заяц, идти без груза, идти порожняком, невключённый телефон, нерешительный человек, неэнергичный человек, никчёмная личность, обрывать отцветшие цветы (often to encourage plant to produce new flowers), паразит, предприятие, прекратившее работу или находящееся на консервации, присутствовать без билета и/или оплаты в месте, где требуется билет и/или оплата, профессиональный пилот, летящий в качестве пассажира, пустое место, телевизор (и т.п.), угробивший мозги алкоголем или наркотиками, человек, пребывающий в платном заведении без должной оплаты
    4) Разговорное выражение: поклонник группы "Grateful Dead"
    6) Техника: "топляк" (затонувшее бревно), незагруженный грузовик, незагруженный грузовой автомобиль, прибыль (слитка), головная часть (слитка), задняя бабка (станка)
    7) Железнодорожный термин: порожняк
    11) Металлургия: литник, прибыль (слитка, отливки)
    12) Сленг: "заяц", "пустое место", неиспользуемый, некомпетентный человек, пассажир - безбилетник, зритель - безбилетник, клиент - злостный неплательщик, пустой, транспорт без пассажиров или груза
    14) Насосы: перекрыть слив насоса (см. dead head)

    Универсальный англо-русский словарь > deadhead

  • 2 dead-head

    ['dedˌhed]
    1) Общая лексика: "заяц", "пустое место", без груза (о вагоне, составе), безбилетный зритель (в театре, кино), безбилетный пассажир, бревно, служащее томбуем якоря, литник, невключённый телефон, нерешительный, неэнергичный человек, порожний, порожняк, предприятие, прекратившее работу или находящееся на консервации, прибыль (слитка), причальная тумба, радиоприёмник, рохля, телевизор, человек, имеющий право на бесплатный вход в театр или на бесплатный проезд
    2) Разговорное выражение: без груза (о вагоне, составе и т.п.)
    3) Автомобильный термин: незагруженный грузовой автомобиль
    5) Лесосплав: "топляк" (бревно, утонувшее во время сплава)
    6) Макаров: предприятие, находящееся на консервации, предприятие, прекратившее работу, нерешительный человек ("пустое место"), неэнергичный человек ("пустое место"), "заяц" (безбилетный пассажир), невключённый телефон, телевизор, радиоприёмник (и т.п.), "пустое место" (нерешительный, неэнергичный человек), рохля (нерешительный, неэнергичный человек), выключенный (о телефоне, телевизоре и т.п.), не работающий (о телефоне, телевизоре и т.п.), срезать увядшие листья

    Универсальный англо-русский словарь > dead-head

  • 3 dead-head

    1. «заяц», безбилетный пассажир
    2. автобус, грузовик или поезд, движущиеся без пассажиров или груза
    3. v вести поезд, автобус или грузовик порожняком

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > dead-head

  • 4 Abholfahrt

    сущ.
    1) тех. рейс за вагонами, резервный пробег (локомотива)
    2) ж.д. резервный пробег (локомотива) под поезд, рейс (автобуса или грузовика) для доставки (пассажиров или груза)

    Универсальный немецко-русский словарь > Abholfahrt

  • 5 Abholfahrt

    Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Abholfahrt

  • 6 bumping

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > bumping

  • 7 transfer point

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > transfer point

  • 8 manifest

    1. сущ.
    1) мор., трансп. (грузовой) манифест (документ, в котором содержатся сведения о составе груза, его весе, объеме и стоимости, количестве грузовых мест, грузоотправителях и грузополучателях и т. д.; при прохождении таможенного контроля предъявляется администрацией судна таможенным служащим вместе с другими товаросопроводительными документами)
    Syn:
    See:
    2. гл.
    трансп. декларировать (составлять или предоставлять список всех пассажиров или всего груза при отправлении или прибытии транспортного средства)

    to manifest passengers departing by aircraft — составлять список всех пассажиров, вылетающих на самолете

    Every passenger is manifested at the point of departure. — Каждый пассажир заносится в манифест в пункте отправления.

    Vessel held subject to forfeiture for failure to manifest cargo.


    * * *
    манифест: 1) отгрузочный документ, в котором содержатся данные относительно содержания груза, его стоимости, пункта назначения и т. д.; 2) список пассажиров и грузов, которые находятся на корабле или самолете.
    * * *
    . документ, содержащий перечень коносаментов и предъявляемый судовой администрацией таможенным органам данной страны, а также агенту судовому и стивидору. . Словарь экономических терминов 1 .
    * * *
    Международные перевозки/Таможенное право
    документ, содержащий перечень коносаментов и представляемый судовой администрацией таможенным органам, а также стивидорным компаниям в портах назначения

    Англо-русский экономический словарь > manifest

  • 9 system

    system n
    система
    abbreviated visual indicator system
    упрощенная система визуальной индикации
    (глиссады) acceleration warning system
    система сигнализации перегрузок
    accessory power system
    система энергопитания оборудования
    acoustical measurement system
    акустическая измерительная система
    actuating system
    исполнительная система
    (механическая) aerial spraying system
    система распыления с воздуха
    (например, удобрений) aerodrome alert system
    система объявления тревоги на аэродроме
    aerodrome approach control system
    система управления подходом к аэродрому
    aerodrome drainage system
    дренажная система аэродрома
    aerodrome marking system
    система маркировки аэродрома
    aerodynamic roll system
    аэродинамическая система управления креном
    aileron control system
    система управления элеронами
    aileron trim system
    система балансировки элеронов
    aileron trim tab control system
    система управления триммером элерона
    air bleed system
    система отбора воздуха
    (от компрессора) air borne system
    бортовая система
    air brake system
    система воздушных тормозов
    air conditioning system
    система кондиционирования воздуха
    (в кабине воздушного судна) air cooling system
    система воздушного охлаждения
    aircraft control system
    система управления воздушным судном
    aircraft electric system
    электросистема воздушного судна
    aircraft heating system
    система обогрева воздушного судна
    aircraft identification system
    система опознавания воздушного судна
    aircraft integrated data system
    бортовая комплексная система регистрации данных
    aircraft landing measurement system
    система измерения посадочных параметров воздушного судна
    aircraft pneumatic system
    пневматическая система воздушного судна
    aircraft system
    бортовая система
    aircraft warning system
    система предупредительной сигнализации воздушного судна
    air data computer system
    система сбора воздушных сигналов
    airfield lighting system
    система светосигнального оборудования летного поля
    air humidifying system
    система увлажнения воздуха
    air induction system
    система забора воздуха
    air-interpreted system
    бортовая система обработки данных
    airport communication system
    система связи аэропорта
    air pressurization system
    система наддува
    (кабины) air starting system
    воздушная система запуска двигателей
    air surveillance system
    система воздушного наблюдения
    air traffic audio simulation system
    аудиовизуальная система имитации воздушного движения
    (для тренажеров) air traffic control system
    система управления воздушным движением
    airway system
    сеть авиалиний
    airworthiness control system
    система контроля за летной годностью
    alerting system
    система аварийного оповещения
    altitude alert system
    система сигнализации опасной высоты
    angle guidance system
    система наведения по углу
    angle-of-attack, slip and acceleration warning system
    система автоматической сигнализации углов атаки, скольжения и перегрузок
    angle-of-attack warning system
    система сигнализации предельных углов атаки
    anticollision lights system
    система бортовых огней для предупреждения столкновения
    anti-icing system
    противообледенительная система
    (постоянного действия) antiskid system
    система противоюзовой автоматики
    antisurge system
    противопомпажная система
    (двигателя) approach guidance nose-in to stand system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach lighting system
    система огней подхода
    (к ВПП) approach radar system
    радиолокационная система захода на посадку
    approach system
    система захода на посадку
    area forecast system
    система зональных прогнозов
    (погоды) area navigation system
    система зональной навигации
    artificial feel system
    система искусственной загрузки органов управления
    associated aircraft system
    вспомогательная бортовая система воздушного судна
    astronavigation system
    астронавигационная система
    attitude control system
    система ориентации
    (в полете) audio system
    переговорное устройство
    augmented lift system noise
    шум от системы увеличения подъемной силы
    augmented system
    система создания дополнительной вертикальной тяги
    autoalarm system
    автоматическая система объявления тревоги
    autoland system
    система автоматической посадки
    automated data interchange system
    система автоматизированного обмена данными
    automated navigation system
    автоматизированная навигационная система
    automated radar terminal system
    автоматическая аэродромная радиолокационная система
    automatic approach system
    система автоматического захода на посадку
    automatic feathering system
    система автофлюгера
    automatic flight control system
    автоматическая бортовая система управления
    automatic landing system
    система автоматической посадки
    automatic monitor system
    система автоматического контроля
    automatic stabilization system
    система автоматической стабилизации
    (воздушного судна) automatic test system
    система автоматического контроля
    autopilot system
    автопилот
    autothrottle system
    автомат тяги
    (двигателя) autotrim system
    автотриммер
    auxiliary hydraulic system
    вспомогательная гидросистема
    aviation safety reporting system
    система информации о состоянии безопасности полетов
    avionic system
    радиоэлектронная система
    baggage-clearance system
    система досмотра багажа
    baggage-dispensing system
    система сортировки багажа
    baggage-handling system
    система обработки багажа
    baggage-tracing system
    система розыска багажа
    bank counteract system
    система автоматического парирования крена
    (при отказе одного из двигателей) beam approach beacon system
    система посадки по лучу маяка
    beam-rider system
    система наведения по лучу
    blind landing system
    система слепой посадки
    blowaway jet system
    система гашения завихрения
    braking system
    тормозная система
    breather system
    система суфлирования
    (двигателя) build-in test system
    система встроенного контроля
    cabin heating system
    система обогрева кабины
    cabin temperature control system
    система регулирования температуры воздуха в кабине
    cable control system
    система тросового управления
    calibrate the system
    тарировать систему
    calibration system
    система калибровки
    (напр. сигналов) caution system
    система предупредительной сигнализации
    circulating oil system
    циркуляционная система смазки
    (двигателя) closed cooling system
    замкнутая система охлаждения
    code letter system
    система буквенного кодирования
    collective pitch control system
    система управления общим шагом
    (несущего винта) collision avoidance system
    система предупреждения столкновений
    collision prevention system
    система предотвращения столкновений
    color coded system
    цветовая система таможенного контроля
    Commission for basic Systems
    Комиссия по основным системам
    compass system
    курсовая система
    compass system coupling unit
    блок связи с курсовой системой
    conditioning-pressurization system
    система кондиционирования и наддува
    (гермокабины) conflict alert system
    система предупреждения конфликтных ситуаций в полете
    constant speed drive system
    система привода с постоянной скоростью
    containment system
    система герметизации
    (фюзеляжа) control system
    система управления
    control system load
    усилие на систему управления
    cooling system
    система охлаждения
    crew oxygen system
    кислородная система кабины экипажа
    crossbar approach lighting system
    система световых горизонтов огней подхода
    (к ВПП) customs accelerated passenger inspection system
    система ускоренного таможенного досмотра пассажиров
    cyclic pitch control system
    система управления циклическим шагом
    (несущего винта) data communication system
    система передачи данных
    data handling system
    система обработки данных
    data interchange system
    система обмена данными
    data link system
    система передачи данных
    data processing system
    система обработки данных
    data-record system
    система регистрации данных
    data switching system
    коммутационная система передачи данных
    data system
    информационная система
    day marking system
    система дневной маркировки
    (объектов в районе аэродрома) defueling system
    система слива топлива
    dehydrating system
    система осушения
    (межстекольного пространства) deicing system
    противообледенительная система
    (переменного действия) determine air in a system
    устанавливать наличие воздушной пробки в системе
    deviation warning system
    система сигнализации отклонения от курса
    digital flight guidance system
    цифровая система наведения в полете
    dimmer system
    система регулировки яркости
    (напр. экрана локатора) direct-address transponder system
    система приемоответчика прямого адресования
    direct lift control system
    система управления подъемной силой
    discrete address beacon system
    система маяков дискретного адресования
    discrete communication system
    дискретная система связи
    distance measuring system
    дальномерная система
    docking system
    система стыковки
    (воздушного судна с трапом) Doppler computer system
    система доплеровского измерителя
    (путевой скорости и угла сноса) drainage system
    дренажная система
    drain system
    дренажная система
    dual autoland system
    дублированная система автоматического управления посадкой
    dual-channel system
    двухпоточная система
    (оформления пассажиров) dual ignition system
    система двойного зажигания
    (топлива в двигателе) early warning system
    система дальнего обнаружения
    electrical generating system
    система электроснабжения
    electronic engine control system
    электронная система управления двигателем
    electronic landing aids system
    радиоэлектронная система посадочных средств
    emergency brake system
    система аварийного торможения
    emergency hydraulic system
    аварийная гидравлическая система
    emergency lighting system
    система аварийного освещения
    emergency power system
    система аварийного энергопитания
    emergency shutdown system
    система аварийного останова
    (двигателя) emergency system
    аварийная система
    (для применения в случае отказа основной) emergency uplock release system
    система аварийного открытия замков убранного положения
    (шасси) emergency warning system
    система аварийной сигнализации
    empennage anti-icing system
    противообледенительная система хвостового оперения
    (постоянного действия) engine anti-icing system
    противообледенительная система двигателей
    (постоянного действия) engine breather system
    система суфлирования двигателя
    engine control system
    система управления двигателем
    engine deicing system
    противообледенительная система двигателей
    (переменного действия) engine fuel system
    топливная система двигателя
    engine starting system
    система запуска двигателей
    engine start system
    система запуска двигателей
    engine throttle interlock system
    система блокировки управления двигателем
    engine vent system
    дренажная система двигателей
    engine vibration indicating system
    система индикации виброперегрузок двигателя
    environmental control system equipment
    оборудование системы контроля окружающей среды
    environment control system
    система жизнеобеспечения
    (воздушного судна) environment control system noise
    шум от системы кондиционирования
    exhaust system
    выхлопная система
    (двигателя) exhaust system manifold
    коллектор выхлопной системы
    exhaust system muffler
    глушитель выхлопной системы
    exterior lighting system
    система наружное освещения
    (посадочные фары, габаритные огни) external electrical power system
    система аэродромного электропитания
    external load sling system
    внешняя подвеска груза
    (на вертолете) fail-operative system
    дублированная система
    (сохраняющая работоспособность при единичном отказе) feedback control system
    система управления с обратной связью
    feed system
    система питания
    (напр. топливом) feel system
    система автомата усилий
    fin hydraulic system
    гидросистема хвостового оперения
    fire detection system
    система обнаружения и сигнализации пожара
    fire extinguisher system
    система пожаротушения
    fire-protection system
    противопожарная система
    fire warning system
    система пожарной сигнализации
    fixed-time dissemination system
    система распространения информации в определенные интервалы времени
    flaps asymmetry warning system
    система сигнализации рассогласования закрылков
    flaps drive system
    система привода закрылков
    flaps interconnection system
    система синхронизации закрылков
    flight control boost system
    бустерная система управления полетом
    flight control gust-lock system
    система стопорения поверхностей управления
    (при стоянке воздушного судна) flight control system
    система управления полетом
    flight crew oxygen system
    кислородная система кабины экипажа
    flight director system
    система командных пилотажных приборов
    flight director system control panel
    пульт управления системой директорного управления
    flight environment data system
    система сбора воздушных параметров
    (условий полета) flight inspection system
    система инспектирования полетов
    flight management computer system
    электронная система управления полетом
    flight management system
    система управления полетом
    flight operations system
    система обеспечения полетов
    flight recorder system
    система бортовых регистраторов
    flight simulation system
    система имитации полета
    fog dispersal system
    система рассеивания тумана
    (в районе ВПП) follow-up cable system
    следящая тросовая система
    follow-up system
    следящая система
    foot-pound system
    футо-фунтовая система
    fuel cross-feed system
    система кольцевания топливных баков
    fuel dip system
    система снижения подачи топлива
    fuel dump system
    система аварийного слива топлива
    fuel enrichment system
    система обогащения топливной смеси
    fuel feed system
    система подачи топлива
    fuel flowmeter system
    система измерения расхода топлива
    fuel gravity system
    система подачи топлива самотеком
    fuel indicating system
    система контроля количества и расхода топлива
    fuel injection system
    система впрыска топлива
    fuel jettisoning system
    система аварийного слива топлива
    (fuel jettisonning system) fuel management system
    система управления подачей топлива
    fuel manifold drain system
    система дренажа топливных коллекторов
    fuel preheat system
    система подогрева топлива
    (на входе в двигатель) fuel storage system
    система размещения топливных баков
    fuel supply system
    система подачи топлива
    fuel system
    топливная система
    fuel usage system
    система выработки топлива
    (из баков) gas-cooled system
    система охлаждения газов
    general alarm system
    система общей аварийной сигнализации
    generation system
    энергоузел
    generator autoparalleling system
    система автоматического управления параллельной работой генераторов
    glide-path landing system
    глиссадная система посадки
    gravity lubricating system
    гравитационная система смазки
    (двигателя) ground control system
    наземная система управления
    (полетом) ground guidance system
    наземная система наведения
    ground proximity warning system
    система предупреждения опасного сближения с землей
    ground-referenced navigation system
    система навигации по наземным ориентирам
    ground shift system
    система блокировки при обжатии опор шасси
    guidance system
    система наведения
    guide beam system
    система наведения по лучу
    gyro-magnetic compass system
    гиромагнитная курсовая система
    gyro system
    гироскопическая система
    hazard information system
    система информации об опасности
    heating system
    система обогрева
    heat system
    система обогрева
    helicopter control system
    система управления вертолетом
    high-intensity lighting system
    система огней высокой интенсивности
    (на аэродроме) high-pressure fuel system
    топливная система высокого давления
    hijack alarm system
    система сигнализации опасности захвата
    (воздушного судна) hydraulic control boost system
    гидравлическая бустерная система управления
    hydraulic starting system
    гидравлическая пусковая система
    (двигателя) hydraulic system
    гидросистема
    ice protection system
    противообледенительная система
    ignition system
    система зажигания
    illuminating system
    система подсветки
    (приборов в кабине экипажа) independent starting system
    система автономного запуска
    (двигателя) indicating system
    система индикации
    individual ventilation system
    система индивидуальной вентиляции
    inertial control system
    инерциальная система управления
    inertial navigation system
    инерциальная навигационная система
    inertial sensor system
    инерциальная сенсорная система
    instrument failure warning system
    система сигнализации отказа приборов
    instrument guidance system
    система наведения по приборам
    instrument landing system
    система посадки по приборам
    integrated automatic system
    комплексная автоматическая система
    integrated control system
    встроенная система контроля
    integrated system of airspace control
    комплексная система контроля воздушного пространства
    integrated world-wide system
    всемирная комплексная система
    (управления полетами) intercommunication system
    переговорное устройство
    intercooler system
    система внутреннего охлаждения
    interlocking system
    система блокировки
    interlock system
    система блокировки
    international meteorological system
    международная метеорологическая система
    interphone system
    система внутренней связи
    jamming system
    система глушения
    (радиосигналов) jet deviation control system
    система управления отклонением реактивной струи
    landing gear indication system
    система индикации положения шасси
    landing guidance system
    система управления посадкой
    landing system
    система посадки
    landline system
    система наземных линий связи
    lateral control system
    система поперечного управления
    (воздушным судном) leading edge flap system
    система привода предкрылков
    lead-in lighting system
    система ведущих огней
    (при заруливании на стоянку) life support system
    система жизнеобеспечения
    (воздушного судна) load feel system
    система имитации усилий
    (на органах управления) load grip system
    система захвата груза
    localizer antenna system
    система антенны курсового посадочного радиомаяка
    longitudinal control system
    система продольного управления
    (воздушным судном) long-range air navigation system
    система дальней радионавигации
    loop circuit system
    кольцевая электрическая система
    low level wind-shear alert system
    система предупреждения о сдвиге ветра на малых высотах
    lubrication system
    система смазки
    Mach-feel system
    автомат имитации усилий по числу М
    Mach trim system
    система балансировки по числу М
    malfunction detection system
    система обнаружения неисправностей
    mandatory reporting system
    система передачи обязательной информации
    (на борт воздушного судна) mapping radar system
    система радиолокационного обзора местности
    maximum speed limiting system
    система ограничения максимальных оборотов
    mechanical cooling system
    механическая система охлаждения
    mechanized baggage dispensing system
    автоматизированная система выдачи багажа
    mileage system
    мильная система
    (построения тарифов) multichannel circuit system
    многоканальная электрическая система
    nacelle cooling system
    система вентиляции подкапотного пространства
    (двигателя) national airspace system
    государственная система организации воздушного пространства
    navigation system
    навигационная система
    navigation system selector
    задатчик навигационной системы
    noise annoyance rating system
    система оценки раздражающего воздействия шума
    nosewheel steering follow-up system
    система обратной связи управления разворотом колес передней опоры шасси
    nozzle control system
    система управления реактивным соплом
    oil dilution system
    система разжижения масла
    oiling system
    маслосистема
    oil scavenge system
    система откачки масла
    omnibearing distance system
    система всенаправленного дальномера
    onboard weight and balance system
    бортовая система определения массы и центровки
    one-step inspection system
    система одноступенчатого досмотра
    (пассажиров путем совмещения паспортного и таможенного контроля) open cooling system
    незамкнутая система охлаждения
    organized track system
    система организованных маршрутов
    passenger address system
    система оповещения пассажиров
    passenger bypass inspection system
    упрощенная система проверки пассажиров
    (перед вылетом) passenger oxygen system
    система кислородного обеспечения пассажиров
    phone system
    система телефонной связи
    pictorial navigation system
    навигационная система с графическим отображением
    (информации) pilot-controller system
    система пилот - диспетчер
    pilot-interpreted navigation system
    навигационная система со считыванием показаний пилотом
    pitch control system
    система управления тангажом
    pitch limit system
    система ограничения шага
    (воздушного винта) pitot-static system
    система приемника воздушного давления
    platform stabilization system
    система стабилизации платформы
    power-boost control system
    бустерная обратимая система управления
    power-operated control system
    необратимая система управления
    precision approach lighting system
    система огней точного захода на посадку
    precision approach radar system
    радиолокационная система точного захода на посадку
    preprocessed data system
    система предварительной обработки данных
    pressure control system
    система регулирования давления
    pressure fueling system
    система заправки топливом под давлением
    pressure fuel system
    система подачи топлива под давлением
    pressurization system
    система герметизации
    priming system
    система подачи
    (топлива в двигатель) propeller feathering system
    система флюгирования воздушного винта
    propeller pitch control system
    л управления шагом воздушного винта
    prove the system
    испытывать систему
    proximity warning system
    система сигнализации сближения
    (воздушных судов) public address system
    система оповещения пассажиров
    push-pull control system
    жесткая система управления
    (при помощи тяг) Q-feel system
    автомат загрузки по скоростному напору
    radar airborne weather system
    бортовая метеорологическая радиолокационная система
    radar backup system
    резервная радиолокационная система
    radar guidance system
    радиолокационная система наведения
    radar homing system
    приводная радиолокационная система
    radar navigation system
    радиолокационная система навигации
    radar scanning beam system
    радиолокационная система со сканирующим лучом
    radar side looking system
    радиолокационная система бокового обзора
    radar system
    радиолокационная система
    radio-beacon landing system
    радиомаячная система посадки
    radio-beacon system
    система радиомаяков
    radio navigation system
    радионавигационная система
    radio system
    радиосистема
    radiotelephony network system
    система сети радиотелефонной связи
    (воздушных судов) recording system
    система регистрации
    reference system
    система координат
    remote control system
    система дистанционного управления
    reproducing system
    воспроизводящая система
    reservations system
    система бронирования
    (мест) restore the system
    восстанавливать работу системы
    return line system
    система линий слива
    (рабочей жидкости в бак) reversible control system
    обратимая система управления
    rho-theta navigation system
    угломерно-дальномерная радионавигационная система
    robot-control system
    система автоматического управления
    (полетом) rotor drive system
    трансмиссия привода несущего винта
    rotor governing system
    система регулирования оборотов несущего винта
    rudder control system
    система управления рулем направления
    rudder limiting system
    система ограничения отклонения руля направления
    rudder trim tab control system
    система управления триммером руля направления
    run fluid through the system
    прогонять систему
    runway classification system
    система классификации ВПП
    runway lead-in lighting system
    система огней подхода к ВПП
    runway lighting system
    светосигнальная система ВПП
    satellite-aided tracking system
    спутниковая система слежения
    (за воздушным движением) scanning beam guidance system
    система наведения по сканирующему лучу
    sealing system
    система уплотнений
    (напр. люков) search and rescue system
    система поиска и спасания
    selective calling system
    система избирательного вызова
    (на связь) self-contained navigation system
    автономная навигационная система
    self-contained oil system
    автономная маслосистема
    self-contained starting system
    автономная система запуска
    self-test system
    система самоконтроля
    shock absorption system
    система амортизации
    short range radio navigation system
    радиосистема ближней навигации
    simple approach lighting system
    упрощенная система огней подхода
    (к ВПП) slip warning system
    система сигнализации опасного скольжения
    slope indicator system
    система индикации глиссады
    smoke detection system
    система обнаружения дыма
    (в кабине воздушного судна) speed brake system
    система аэродинамических тормозов
    speed control system
    система управления скоростью
    (полета) spraying system
    система распыления
    (удобрений) stall barrier system
    система ограничения углов атаки
    stall prevention system
    система предотвращения сваливания
    (на крыло) stall warning system
    система сигнализации о приближении к сваливанию
    (на крыло) standard approach system
    стандартная система захода на посадку
    standard beam approach system
    стандартная система управления заходом на посадку по лучу
    standby system
    резервная система
    starting system
    система запуска
    static discharging system
    система статических разрядников
    static system
    статика
    (система статического давления) steering system
    система управления рулением
    stick shaker system
    система автомата тряски штурвала
    (при достижении критического угла атаки) suppressor exhaust system
    система глушения реактивной струи
    switching system
    система коммутации
    system leakage device
    прибор для проверки систем на герметичность
    system of monitoring visual aids
    система контроля за работой визуальных средств
    (на аэродроме) system of units
    система единиц
    (измерения) system preservation filler
    штуцер консервации системы
    systems compartment
    отсек размещения систем
    systems operator pilot
    пилот - оператор
    Systems Study section
    Секция изучения авиационных систем
    (ИКАО) tab control system
    система управления триммером
    tactical air navigation system
    система ближней аэронавигации
    takeoff monitoring system
    система контроля взлета
    tank pressurizating system
    система наддува бака
    taxiing guidance system
    система управления рулением
    teletype broadcast system
    система телетайпной связи
    test the system
    испытывать систему
    three-axis autostabilization system
    система автостабилизации относительно трех осей
    thrust augmentor system
    форсажная система
    (двигателя) thrust reverser interlock system
    система блокировки управления по положению реверса
    thrust reverser system
    система реверсирования тяги
    thrust system
    силовая установка
    tracking system
    система слежения
    (за полетом) traffic alert system
    система оповещения о воздушном движении
    transmission rotor drive system
    трансмиссия привода несущего винта
    trim system
    система балансировки
    (воздушного судна) triplex system
    система с тройным резервированием
    turn off the system
    выключать систему
    turn on the system
    включать систему
    two-frequency glide path system
    двухчастотная глиссадная система
    two-frequency localizer system
    двухчастотная система курсового маяка
    two-shot fire extinguishing system
    система пожаротушения с двумя очередями срабатывания
    unarm the system
    отключать состояние готовности системы
    unassisted control system
    безбустерная система управления
    utility hydraulic system
    гидросистема для обслуживания вспомогательных устройств
    ventilation system
    система вентиляции
    (кабины) vent system
    дренажная система
    visual approach slope indicator system
    система визуальной индикации глиссады
    visual docking guidance system
    система визуального управления стыковкой с телескопическим трапом
    voice communication system
    система речевой связи
    voice recorder system
    система записи переговоров
    (экипажа) warning flag movement system
    флажковая система предупреждения об отказе
    warning system
    система предупредительной сигнализации
    warning system control unit
    блок управления аварийной сигнализации
    water injection system
    система впрыска воды
    (на входе в двигатель) water supply system
    система водоснабжения
    weight system
    система сборов по фактической массе
    (багажа или груза) wind flaps control system
    система управления закрылками
    window demisting system
    система осушения
    (межстекольного пространства) windshear warning system
    система предупреждения о сдвиге ветра
    windshield anti-icing system
    противообледенительная система
    wing anti-icing system
    противообледенительная система крыла
    wing flap control system
    система управления закрылками
    wing-flap system
    механизация крыла
    wing spoiler system
    система крыльевых интерцептор
    wire collision avoidance system
    система предупреждения столкновения с проводами ЛЭП
    wireless system
    система радиосвязи
    wire system
    система проводной связи
    World Geographic Reference system
    Всемирная система географических координат

    English-Russian aviation dictionary > system

  • 10 Freifahrt

    сущ.
    1) авиа. свободный полёт на аэростате, свободный полёт (напр. на аэростате)
    2) тех. свободный ход судна, ход судна без груза, ход судна порожнем
    5) авт. езда без пассажиров, езда без пассажиров или без груза
    9) судостр. ход без груза, ход без воза

    Универсальный немецко-русский словарь > Freifahrt

  • 11 unladen mass

    1. порожняя масса
    2. масса снаряженного транспортного средства
    3. масса без нагрузки

     

    масса без нагрузки
    Масса снаряженного транспортного средства без водителя, пассажиров и загрузки по ГОСТ Р 52051.
    [ ГОСТ Р 41.83-2004]

    Тематики

    EN

     

    масса снаряженного транспортного средства (MV)
    Порожняя масса транспортного средства с учетом веса члена экипажа 75 кг на одно сиденье, специально предназначенное для этой цели, если оно предусматривается, согласно 5.7.1.8. Все дополнительные баки транспортного средства, предназначенные для жидкостей, должны быть заполнены на 90 % своей емкости (например, топливо для обогревателей, омыватели ветрового стекла и т. д.). При наличии в транспортном средстве кухни или туалета емкости для чистой воды должны быть заполнены полностью, а емкости для отходов должны быть порожними.
    [ ГОСТ Р 41.36-2004]
    [ ГОСТ Р 41.51-2004]

    Тематики

    EN

    2.17.1 масса снаряженного транспортного средства (MV) (unladen mass): Порожняя масса транспортного средства с учетом веса члена экипажа 75 кг на одно сиденье, специально предназначенное для этой цели, если оно предусмотрено согласно 5.7.1.8; все дополнительные баки транспортного средства, предназначенные для жидкостей, должны быть заполнены на 90 % своей емкости (например топливо для обогревателей, омыватели ветрового стекла и т.д.); при наличии в транспортном средстве кухни или туалета, емкости для чистой воды должны быть заполнены полностью, а емкости для отходов должны быть порожними.

    Источник: ГОСТ Р 41.52-2005: Единообразные предписания, касающиеся транспортных средств малой вместимости категорий М2 и М3 в отношении их общей конструкции оригинал документа

    2.10 порожняя масса (unladen mass): Масса транспортного средства в снаряженном состоянии без водителя, пассажиров и груза, но с топливным баком, заполненным на 90 % емкости, и обычным комплектом инструментов и запасным колесом, если таковые предусмотрены.

    Источник: ГОСТ Р 41.95-2005: Единообразные предписания, касающиеся защиты водителя и пассажиров в случае бокового столкновения оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unladen mass

  • 12 Abfertigung

    сущ.
    1) общ. оформление (проездных, провозных документов), обработка (судна в порту), обслуживание (покупателя), отсылка (почтового отправления), отправление (поезда)
    2) авиа. предполётная подготовка, подготовка (7IA к полёту), предполётное обслуживание (пассажиров), предполётный контроль (экипажа)
    3) разг. отказ, спроваживание
    5) тех. приём багажа к отправлению, обслуживание (напр. терминальское), подготовка (самолёта к вылету)
    6) ж.д. отправление (поезда), оформление (напр. проездных или провозных документов), приём (багажа или груза) к отправлению
    7) юр. выходное пособие, обработка на терминале, отправка, терминальная обработка, экспедиция, обработка (груза; грузов), обработка (документа; документов), обслуживание (клиентов, покупателей)
    8) экон. декларирование (товаров, грузов), осуществление таможенных формальностей, очистка от таможенных формальностей, оформление и обработка (документов), обработка и отправление почтовой корреспонденции, оформление и обработка документов, приём и отправка грузов, обслуживание (напр. покупателей, клиентов), отправление (поезда, парохода)
    13) внеш.торг. кларирование (судна), таможенная очистка, транспортная обработка (грузов)

    Универсальный немецко-русский словарь > Abfertigung

  • 13 motorboat operators

    эк. тр., амер. машинисты мотолодок (по SOC: управляют небольшими мотолодками для доставки пассажиров и груза с берега на корабль или между двумя кораблями; патрулируют районы пляжа и гавани; участвуют в навигационной деятельности; входят в подгруппу "работники водного транспорта" в группе "профессии, связанные с транспортом и перемещением грузов")
    See:

    Англо-русский экономический словарь > motorboat operators

  • 14 concentrator

    накопитель (пассажиров, багажа или груза)

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > concentrator

  • 15 Freifahrt

    Deutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Freifahrt

  • 16 air service

    авиационное обслуживание (авиационное обслуживание, заключающееся в перевозке по воздуху пассажиров, почты или груза)

    English-Russian aviation meteorology dictionary > air service

  • 17 card

    [kɑːd] I 1. сущ.
    1) = playing card (игральная) карта
    3) карточка; открытка; визитка

    calling / visiting card — визитная карточка

    4) карта, пластиковая карта
    - credit card
    - debit card
    - health card
    - club card
    - key card
    - swipe card
    5) билет, приглашение

    sailing cardсейлинг кард (содержит информацию о судне, дате отплытия, маршруте, местах для пассажиров, количестве груза, которое судно может взять на борт, распространяется среди потенциальных клиентов)

    6) = membership card членский билет
    7) меню; карта вин
    8) ( cards) брит. документы, касающиеся работника и хранящиеся у работодателя в течение срока найма
    - send for one's cards
    - give cards to smb.
    9) тех. картушка компаса
    10) программка (на регатах, скачках, соревнованиях)
    11) амер. объявление в газете, короткая заметка, краткое публичное заявление
    12) разг.; уст. человек, тип

    odd card; queer card — чудак

    13) разг. то, что нужно; то, что надо

    That's the card. — Вот это именно то, что нужно.

    Ten dollars is about the card for this. — Эта штука в самом деле стоит свои десять долларов.

    ••

    one's best / trump card — самый веский довод, главный козырь

    on / in the cards — возможно, вероятно

    to play the wrong card — сделать неправильную ставку, просчитаться

    to speak by the card — выражаться точно, ясно, недвусмысленно

    to throw up one's cards — (с)пасовать; сдаться, признать себя побеждённым

    - sure card
    - have cards up one's sleeve
    - play one's best card
    - play the card
    2. гл.
    1) уст. играть в карты
    3) = card up заносить в картотеку
    II 1. сущ.; текст.
    карда, кардная лента; кардная машина; чесальный гребень
    2. гл.
    1) текст. кардовать, прочёсывать, чесать
    2) прилизывать, наводить порядок
    3) шотл. проклинать на чём свет стоит, оскорблять, бранить, отчитывать
    4) уст. пытать, применяя чесальный гребень

    Англо-русский современный словарь > card

  • 18 weight

    weight n
    1. масса
    2. расчет нагрузки aggregate weight
    общая масса
    airborne weight
    полетная масса
    aircraft empty weight
    масса пустого воздушного судна
    aircraft operational empty weight
    допустимая посадочная масса
    aircraft operational weight
    масса снаряженного воздушного судна без пассажиров
    aircraft weight category
    весовая категория воздушного судна
    aircraft weight tolerance
    допуск на массу воздушного судна
    allowable landing weight
    допустимая посадочная масса
    allowable takeoff weight
    полная взлетная масса
    all-up weight
    полная полетная масса
    authorized weight
    максимально допустимая масса
    balance weight
    балластный груз
    base weight
    масса пустого воздушного судна
    basic empty weight
    исходная масса пустого воздушного судна
    breakpoint weight
    предельная загрузка
    certificated takeoff weight
    сертифицированная взлетная масса
    climbout weight
    масса при начальном наборе высоты
    delivery empty weight
    масса пустого воздушного судна при поставке
    design flight weight
    расчетная полетная масса
    design landing weight
    расчетная посадочная масса
    design takeoff weight
    расчетная взлетная масса
    distributed balance weight
    распределенный балансировочный груз
    droop stop bob weight
    грузик ограничителя свеса
    dry weight
    сухой вес воздушного судна
    empty weight
    масса пустого воздушного судна
    estimated weight
    расчетная масса
    excess weight
    избыточная масса
    flutter-preventive weight
    противофлаттерный груз
    flying weight
    полетная масса
    frequency weighting curve
    кривая частоты нагрузки
    General Conference of Weights and Measure
    Генеральная конференция по мерам и весам
    gross weight
    общая масса
    landing weight
    посадочная масса
    mass balance weight
    груз весовой компенсации
    maximum permitted landing weight
    максимально допустимая посадочная масса
    maximum permitted weight
    максимально допустимая масса
    maximum takeoff weight
    максимально допустимая взлетная масса
    onboard weight and balance system
    бортовая система определения массы и центровки
    passenger weight
    вес пассажира
    remote balance weight
    вынесенный балансировочный груз
    shipping weight
    транспортировочная масса
    takeoff gross weight
    общая взлетная масса
    takeoff weight
    взлетная масса
    taxi weight
    рулежная масса
    tentative weight
    ориентировочная масса
    touchdown weight
    посадочная масса
    weight and balance controlled
    диспетчер по загрузке и центровке
    weight and balance data
    весовые и центровочные данные
    weight balance
    весовая центровка
    weight data
    весовые данные
    weight distribution
    распределение массы
    weighting device
    устройство для взвешивания
    weight limitation
    ограничение по массе
    weight limited payload
    коммерческая загрузка, ограниченная по массе
    weight load factor
    коэффициент загрузки
    weight system
    система сборов по фактической массе
    (багажа или груза) wet weight
    полная масса
    zero fuel weight
    масса без топлива

    English-Russian aviation dictionary > weight

  • 19 traffic

    ˈtræfɪk
    1. сущ.
    1) движение;
    транспорт to block, hold up, obstruct, tie up traffic ≈ блокировать, задерживать движение, мешать, препятствовать движению to direct trafficрегулировать движение транспорта The police officer was directing traffic. ≈ Полицейский регулировал движение транспорта. the flow of trafficпоток машин the problems of city life, such as traffic congestion ≈ Проблемы больших городов, такие как заторы ("пробки") на дорогах There was heavy traffic on the roads. ≈ На дорогах было интенсивное движение. Traffic was unusually light for that time of day. ≈ Для этого времени дня на дорогах было мало машин. air traffic bumper-to-bumper traffic heavy traffic highway traffic inbound traffic light traffic local traffic long-distance traffic motorway traffic one-way traffic rush-hour traffic slow-moving traffic through traffic thru traffic two-way traffic vehicular traffic
    2) фрахт, грузы;
    количество перевезенных пассажиров за определенный период
    3) перевозки, грузооборот
    4) торговля;
    торговые дела Traffic in illicit drugs was now worth some 500 thousand million dollars a year. ≈ Нелегальная торговля наркотиками приносит около 500 тыс. долларов в год. traffic in votes Syn: trade, commerce
    2. прил. дорожный, транспортный traffic manager traffic officer traffic cop traffic controller
    3. гл. торговать( in - чем-л.) traffic in движение, сообщение;
    транспорт - heavy * интенсивное движение - through * прямое сообщение - passenger * пассажирский транспорт - trunk * междугородное транспортное сообщение - road * дорожное движение - arterial * движение по главным магистралям - maritime * морское судоходство - much /a great deal of/ * интенсивное движение - a long line of moving * вереница движущегося транспорта - the * on the road движение на дороге - beware of *! берегись автомобиля! - to block the * блокировать /остановить/ движение - to open the road to * открыть улицу для движения (транспорта) перевозки;
    грузооборот - * in transit транзит;
    сквозное сообщение;
    транзитные перевозки количество перевезенного груза, пассажиров и т. п. за определенный период;
    фрахт, грузы (связь) трафик, поток ( информационного) обмена, рабочая нагрузка (линии связи) торговля - the liquor * торговля спиртными напитками - * in arms, arms * торговля оружием - * in drugs, drug * торговля наркотиками - * by sea морская торговля - * in votes торговля голосами( на выборах) - unscrupulous * in lucrative appointments беспринципная торговля выгодными должностями - to carry on * вести торговлю - to engage /to be engaged/ in * торговать обмен - to faciliate a * in ideas облегчить обмен идеями торговые дела, сделки дела - * with criminals is dangerous опасно иметь дело с преступниками /с уголовниками/ - I don't want any more * with his sort я не желаю больше иметь дела с такими людьми, как он дорожный;
    транспортный - * accident несчастный случай на транспорте;
    дорожно-транспортное происшествие - * bottleneck /congestion, jam/ скопление транспорта, затор, "пробка" - * signs /indicators/ дорожные указатели, дорожные знаки - * stream транспортный поток, поток автотранспорта торговать - to * in fruit with Italy торговать фруктами с Италией - to * on the seas вести морскую торговлю продавать, торговать - to * illicit merchandise торговать контрабандными товарами - to * away one's honour продавать свою честь иметь дело - I will not * with the breakers of the peace я не хочу иметь дела с нарушителями спокойствия заниматься;
    сосредоточивать свои интересы ходить, бродить (тж. * along) air ~ воздушное движение air ~ воздушное сообщение air ~ воздушные перевозки air ~ воздушный транспорт boat ~ речное движение ~ торговля;
    to carry on traffic вести торговлю;
    traffic in votes торговля голосами (на выборах) charter ~ чартерная перевозка circular ~ циркулярное движение commuter ~ пригородные пассажирские перевозки connecting ~ движение сообщения cross ~ поперечное движение drug ~ контрабандная перевозка наркотиков drug ~ перевозка наркотиков freight ~ грузовые перевозки freight ~ грузоперевозки freight ~ движение грузового автотранспорта freight ~ движение грузовых поездов goods ~ грузовые перевозки goods ~ перевозка товаров goods ~ товарооборот illicit ~ запрещенное движение транспорта illicit ~ незаконное движение транспорта international ~ международные перевозки liner ~ рейсовое судоходство local ~ местное движение local ~ местное сообщение local ~ местные перевозки local ~ местный транспорт long haul ~ перевозки на дальние расстояния long-distance ~ перевозки на дальние расстояния luggage ~ перевозка багажа maritime ~ движение морских судов maritime ~ морские перевозки maritime ~ морское сообщение maritime ~ объем морских перевозок maritime ~ рейсы морских судов motor ~ автомобильное движение narcotics ~ перевозка наркотиков one-way ~ одностороннее движение outgoing ~ вчт. исходящая связь page ~ движение на боковой полосе peak period ~ максимальная транспортная нагрузка pedestrian ~ пешеходное движение piggy-back ~ контрейлерные перевозки piggy-back ~ перевозка автоприцепов с грузами автомобильным и железнодорожным транспортом port ~ портовое движение railway ~ железнодорожное движение rush hour ~ движение транспорта в час пик sea ~ морское движение service ~ вчт. служебная связь short distance ~ груз, перевозимый на короткое расстояние short distance ~ перевозки на короткое расстояние slave ~ перевозка рабов through ~ транзит, прямое сообщение, сквозное сообщение, транзитные перевозки tourist ~ поток туристов traffic грузооборот ~ грузы ~ движение, сообщение, транспорт, перевозки, грузооборот, фрахт;
    грузы;
    количество перевезенных пассажиров;
    торговля ~ движение;
    транспорт ~ движение ~ количество перевезенного груза ~ количество перевезенных пассажиров ~ перевозки ~ вчт. поток ~ сообщение ~ торговать (in - чем-л.) ~ торговля;
    to carry on traffic вести торговлю;
    traffic in votes торговля голосами (на выборах) ~ транспорт ~ вчт. трафик ~ фрахт, грузы;
    количество перевезенных пассажиров за определенный период ~ фрахт ~ attr. относящийся к транспорту;
    traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
    traffic controller диспетчер ~ attr. относящийся к транспорту;
    traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
    traffic controller диспетчер ~ attr. относящийся к транспорту;
    traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
    traffic controller диспетчер ~ торговля;
    to carry on traffic вести торговлю;
    traffic in votes торговля голосами (на выборах) ~ attr. относящийся к транспорту;
    traffic manager (или officer), разг. traffic cop полицейский, регулирующий уличное движение;
    traffic controller диспетчер ~ requirement matrix вчт. матрица трафика train ~ движение поездов transit ~ сквозное сообщение transit ~ транзитная перевозка transit ~ транзитное сообщение transit ~ транзитные перевозки vehicle ~ автомобильное движение vehicular ~ автомобильный транспорт vehicular ~ движение автомобильного транспорта waterborne ~ перевозка поваров водным путем weekend ~ движение транспорта в выходные дни

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > traffic

  • 20 service

    1. электронная доска объявлений
    2. услуга уровня
    3. услуга связи
    4. услуга (в информационных технологиях)
    5. услуга
    6. техническое обслуживание
    7. система энергоснабжения
    8. сервис (сети и системы связи)
    9. сервис
    10. работа прибора
    11. присоединенное положение (выдвижной части)
    12. подводка

     

    подводка

    [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

     

    присоединенное положение
    Положение съемной или выдвижной части, в котором она полностью присоединена для выполнения предназначенной функции.
    [ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]

    присоединенное положение
    Положение выдвижной отделяемой части НКУ, при котором она полностью соединена с ним для выполнения заданной ей функции.
    [ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]

    EN

    service position (of a removable part)
    connected position (of a removable part)
    the position of a removable part in which it is fully connected for its intended function
    [IEV number 441-16-25]

    connected position

    position of a removable part when it is fully connected for its intended function
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]

    FR

    position raccordée
    position d'une partie amovible lorsque celle-ci est entièrement raccordée pour la fonction à laquelle elle est destinée
    [IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]


    Параллельные тексты EN-RU
    5656

    Рис. Schneider Electric
     

    Draw-in

    - The functional unit is operational.
    - Power and auxiliaries are connected.

    [Schneider Electric]

    Присоединённое положение

    - Функциональный блок присоединён для выполнения своей функции.
    - Главная и вспомогательные цепи присоединены.

    [Перевод Интент]


    0425

    Рис. Schneider Electric
     

    The withdrawable drawers have 3 positions: connected, disconnected and testing.
    The “ plug-in / test / draw-out” positions are mechanically marked by an indexing device associated with a mechanical indicator on the drawer sides.

    [Schneider Electric]

    Выдвижные ящики имеют три положения: присоединенное, отсоединенное и испытательное.
    Выдвижные ящики имеют три положения: присоединенное, испытательное и отсоединенное. Указанные положения промаркированы на боковых сторонах выдвижных ящиков и однозначно определяются механическим указателем.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    Обобщающие термины

    Синонимы

    EN

    FR

     

    работа прибора
    действие
    функция


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    сервис
    служба
    услуга

    1. Последовательность программ, которая под управлением вещателя может быть в режиме вещания передана как часть расписания.
    2. Логический объект в системе предоставляемых функций и интерфейсов, поддерживающий одно или множество приложений, отличие которого от других объектов заключается в доступе конечного пользователя к управлению шлюзом сервисов.
    [ ГОСТ Р 54456-2011]

    Тематики

    • телевидение, радиовещание, видео

    Синонимы

    EN

     

    сервис (сети и системы связи)
    Функциональная возможность ресурса, которая может быть смоделирована последовательностью сервисных примитивов.
    [ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]

    EN

    service
    functional capability of a resource which can be modelled by a sequence of service primitives
    [IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]

    Тематики

    EN

     

    система энергоснабжения
    Совокупность взаимосвязанных энергоустановок, осуществляющих энергоснабжение района, города, предприятия.
    [ ГОСТ 19431-84]

     

    Тематики

    EN

     

    техническое обслуживание
    Ндп. профилактическое обслуживание
    технический уход
    техническое содержание

    По ГОСТ 18322-78
    [ ГОСТ 20375-83]

    техническое обслуживание
    Ндп. профилактическое обслуживание
    технический уход

    Комплекс операций или операция по поддержанию работоспособности или исправности изделия при использовании по назначению, ожидании, хранении и транспортировании

    Техническое обслуживание содержит регламентированные в конструкторской документации операции для поддержания работоспособности или исправности изделия в течение его срока службы.
    Под операцией технического обслуживания в соответствии с ГОСТ 3.1109-82 понимают законченную часть технического обслуживания составной части изделия, выполняемую на одном рабочем месте исполнителем определенной специальности.
    Под транспортированием понимают операцию перемещения груза по определенному маршруту от места погрузки до места разгрузки или перегрузки. В транспортирование самоходных изделий не включается их перемещение своим ходом.
    Под ожиданием понимают нахождение изделия в состоянии готовности к использованию по назначению.
    В техническое обслуживание могут входить мойка изделия, контроль его технического состояния, очистка, смазывание, крепление болтовых соединений, замена некоторых составных частей изделия (например, фильтрующих элементов), регулировка и т. д.
    [ ГОСТ 18322-78]
    [ПОТ Р М-016-2001]
    [РД 153-34.0-03.150-00]

    техническое обслуживание
    Комплекс операций или операция по поддержанию работоспособности или исправности изделия (технического устройства) при использовании по назначению, ожидании, хранении и транспортировании
    [ПБ 12-529-03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением Госгортехнадзора России от 18. 03. 2003 №9]
    [СТО Газпром РД 2.5-141-2005]

    Недопустимые, нерекомендуемые

    Тематики

    EN

    DE

     

    услуга (в информационных технологиях)
    Способ предоставления ценности заказчикам через содействие им в получении конечных результатов, которых Заказчики хотят достичь без владения специфическими затратами и рисками. Термин «услуга» может использоваться для обозначения основной услуги, ИТ-услуги или пакета услуг.
    См. тж. полезность; гарантия.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    EN

    service
    A means of delivering value to customers by facilitating outcomes customers want to achieve without the ownership of specific costs and risks. The term «service» is sometimes used as a synonym for core service, IT service or service package.
    See also utility; warranty.
    [Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]

    Тематики

    EN

     

    услуга уровня
    услуга

    Функциональная возможность, которую данный уровень взаимосвязи открытых систем вместе с нижерасположенными уровнями обеспечивает смежному верхнему уровню.
    [ ГОСТ 24402-88]

    Тематики

    Синонимы

    EN

     

    электронная доска объявлений
    Частный случай телеконференции, специальная база данных, на которой "вывешиваются" различные объявления и сообщения с целью обмена ими.
    Виртуальная доска (электронная доска объявлений) создается с помощью специальных программ, обеспечивающих выполнение трех функций:
    одно и то же изображение выдается на экраны всех персональных компьютеров, пользователи которых заявили о своем участии в дискуссии;
    изменения в это изображение можно вносить с клавиатуры или мыши, подключенных к любому компьютеру;
    обеспечение такой телефонии, при которой голос одного участника слышат все остальные участники дискуссии.
    Участники дискуссии видят виртуальную доску и изменения, вносимые любым из них. Телефония позволяет им также комментировать замечания, записываемые на доске.
    Виртуальная доска является удобным средством проведения видеоконференций.
    (Терминологическая база данных по информатике и бизнесу [Электронный ресурс])
    [ http://www.morepc.ru/dict/]

    Тематики

    EN

    2.61 услуга (service): Предоставление функциональных возможностей одним процессором другим процессорам или одним процессом другим процессам.

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК ТО 10032-2007: Эталонная модель управления данными

    3.4 услуга (service): Результат по меньшей мере одного действия, непременно осуществляемого во взаимодействии между поставщиком и потребителем, причем такой результат носит, как правило, нематериальный характер.

    Примечания

    1 Предоставление услуги может включать, к примеру, следующее:

    - деятельность, осуществляемую на поставляемой потребителем материальной продукции (например, нуждающийся в ремонте автомобиль);

    - деятельность, осуществляемую на поставляемой потребителем нематериальной продукции (например, заявление о доходах, необходимое для определения размера налога);

    - предоставление нематериальной продукции (например, информации в смысле передачи знаний);

    - создание благоприятных условий для потребителей (например, в гостиницах и ресторанах).

    2 Определение заимствовано из стандарта ИСО 9000:2005 (3.4.2, примечание 2).

    Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17020-2012: Оценка соответствия. Требования к работе различных типов органов инспекции оригинал документа

    3.17 услуга связи (service): Деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, доставке сообщений электросвязи или почтовых отправлений. Является составной частью продукта, предназначенной для продажи клиенту в составе продукта.

    Примечание - Одна и та же услуга может входить во множество различных продуктов, предоставляемых по различной цене.

    Источник: ГОСТ Р 53633.1-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с поставщиками и партнерами оригинал документа

    2.44 услуга (service): Результат процесса (2.31).

    Примечание 1 - Определение адаптировано из определения термина «продукт» в стандарте ИСО 9000:2005.

    Примечание 2 - Услуги являются одной из четырех видовых категорий продуктов вместе с программным обеспечением, аппаратными средствами и технологическими материалами. Многие продукты включают элементы, принадлежащие к различным видовым категориям. От доминирующего элемента зависит, может ли продукт называться услугой.

    Примечание 3 - Услуга является результатом по крайней мере одного действия, которое в обязательном порядке выполняется на стыке взаимодействия поставщика услуги и, во-первых, ее потребителя (2.50), а во-вторых, заинтересованной стороны (2.47). Услуга обычно нематериальна. Предоставление услуги может включать, например, следующее:

    - деятельность в отношении материального продукта, поставляемого потребителем, например сточных вод (2.51);

    - деятельность в отношении нематериального продукта, исходящего от потребителя, например обработка заказов на новое подсоединение (2.9);

    - поставка нематериального продукта, например поставка информации;

    - создание окружения для потребителя, например обслуживающих офисов.

    Примечание 4 - Слово service (услуга; служба) в английском языке может также относиться к юридическому лицу, осуществляющему действия, относящиеся к рассматриваемому вопросу, как, например, подразумевается в выражениях bus service (автобусное сообщение), police service (полицейская служба), fire service (пожарная служба), water or wastewater service (водоснабжение или удаление сточных вод). В этом контексте слово service подразумевает юридическое лицо, оказывающее услугу (например, «перевозка пассажиров», «обеспечение общественной безопасности», «пожарная защита и пожаротушение» и «доставка питьевой воды или сбор сточных вод»). Если слово service может пониматься таким образом, water service (водоснабжение) является синонимом water utility (система коммунального водоснабжения) (2.53); поэтому в настоящем стандарте во избежание путаницы применяется только определение в пункте 2.44.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа

    2.44 услуга (service): Результат процесса (2.31).

    Примечание 1 - Определение адаптировано из определения термина «продукт» в стандарте ИСО 9000:2005.

    Примечание 2 - Услуги являются одной из четырех видовых категорий продуктов вместе с программным обеспечением, аппаратными средствами и технологическими материалами. Многие продукты включают элементы, принадлежащие к различным видовым категориям. От доминирующего элемента зависит, может ли продукт называться услугой.

    Примечание 3 - Услуга является результатом по крайней мере одного действия, которое в обязательном порядке выполняется на стыке взаимодействия поставщика услуги и, во-первых, ее потребителя (2.50), а во-вторых, заинтересованной стороны (2.47). Услуга обычно нематериальна. Предоставление услуги может включать, например, следующее:

    - деятельность в отношении материального продукта, поставляемого потребителем, например сточных вод (2.51);

    - деятельность в отношении нематериального продукта, исходящего от потребителя, например обработка заказов на новое подсоединение (2.9);

    - поставка нематериального продукта, например поставка информации;

    - создание окружения для потребителя, например обслуживающих офисов.

    Примечание 4 - Слово service (услуга; служба) в английском языке может также относиться к юридическому лицу, осуществляющему действия, относящиеся к рассматриваемому вопросу, как, например, подразумевается в выражениях bus service (автобусное сообщение), police service (полицейская служба), fire service (пожарная служба), water or wastewater service (водоснабжение или удаление сточных вод). В этом контексте слово service подразумевает юридическое лицо, оказывающее услугу (например, «перевозка пассажиров», «обеспечение общественной безопасности», «пожарная защита и пожаротушение» и «доставка питьевой воды или сбор сточных вод»). Если слово service понимается таким образом, water service (водоснабжение) является синонимом water utility (система коммунального водоснабжения) (2.53); поэтому в настоящем стандарте во избежание путаницы применяется только определение по пункту 2.44.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа

    3.17 услуга связи (service): Деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, доставке сообщений электросвязи или почтовых отправлений. Является составной частью продукта, предназначенной для продажи клиенту в составе продукта.

    Примечание - Одна и та же услуга может входить во множество различных продуктов, предоставляемых по различной цене.

    Источник: ГОСТ Р 53633.2-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление и эксплуатация ресурсов оригинал документа

    2.20 услуга связи (service): Деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, доставке сообщений электросвязи или почтовых отправлений. Является составной частью продукта, предназначенной для продажи клиенту в составе продукта.

    Примечание - Одна и та же услуга может входить во множество различных продуктов, предоставляемых по различной цене.

    Источник: ГОСТ Р 53633.0-2009: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Общая структура бизнес-процессов оригинал документа

    3.17 услуга связи (service): Деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, доставке сообщений электросвязи или почтовых отправлений. Является составной частью продукта, предназначенной для продажи клиенту в составе продукта.

    Примечание - Одна и та же услуга может входить во множество различных продуктов, предоставляемых по различной цене.

    Источник: ГОСТ Р 53633.3-2009: Информационная технология. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eТОМ). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Основная деятельность. Управление взаимоотношениями с клиентами оригинал документа

    32. Услуга уровня

    Услуга

    Service

    Функциональная возможность, которую данный уровень взаимосвязи открытых систем вместе с нижерасположенными уровнями обеспечивает смежному верхнему уровню

    Источник: ГОСТ 24402-88: Телеобработка данных и вычислительные сети. Термины и определения оригинал документа

    2.23 услуга (service): Определенный неосязаемый (нематериальный) выход из технической энергетической системы или польза от использования продукта.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 13600-2011: Системы технические энергетические. Основные положения оригинал документа

    3.17 услуга связи (service): Деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, доставке сообщений электросвязи или почтовых отправлений. Является составной частью продукта, предназначенной для продажи клиенту в составе продукта.

    Примечание - Одна и та же услуга может входить во множество различных продуктов, предоставляемых по различной цене.

    Источник: ГОСТ Р 53633.6-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт Разработка и управление услугами оригинал документа

    2.44 услуга (service): Результат процесса (2.31).

    Примечание 1 - Определение адаптировано из определения термина «продукт» в стандарте ИСО 9000:2005.

    Примечание 2 - Услуги являются одной из четырех видовых категорий продуктов вместе с программным обеспечением, аппаратными средствами и технологическими материалами. Многие продукты включают элементы, принадлежащие к различным видовым категориям. От доминирующего элемента зависит, может ли продукт называться услугой.

    Примечание 3 - Услуга является результатом по крайней мере одного действия, которое в обязательном порядке выполняется на стыке взаимодействия поставщика услуги и, во-первых, ее потребителя (2.50), а во-вторых, заинтересованной стороны (2.47). Услуга обычно нематериальна. Предоставление услуги может включать, например, следующее:

    - деятельность в отношении материального продукта, поставляемого потребителем, например сточных вод (2.51);

    - деятельность в отношении нематериального продукта, исходящего от потребителя, например обработка заказов на новое подсоединение (2.9);

    - поставка нематериального продукта, например поставка информации;

    - создание окружения для потребителя, например обслуживающих офисов.

    Примечание 4 - Слово service (услуга; служба) в английском языке может также относиться к юридическому лицу, осуществляющему действия, относящиеся к рассматриваемому вопросу, как, например, подразумевается в выражениях bus service (автобусное сообщение), police service (полицейская служба), fire service (пожарная служба), water or wastewater service (водоснабжение или удаление сточных вод). В этом контексте слово service подразумевает юридическое лицо, оказывающее услугу (например, «перевозка пассажиров», «обеспечение общественной безопасности», «пожарная защита и пожаротушение» и «доставка питьевой воды или сбор сточных вод»). Если слово service понимается таким образом, water service (водоснабжение) является синонимом water utility (система коммунального водоснабжения) (2.53); поэтому в настоящем стандарте во избежание путаницы применяется только определение в пункте 2.44.

    Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа

    2.32 услуга (service): Связанные с обеспечением безопасности процесс или задача, выполняемый или решаемая оцениваемым объектом, организацией или конкретным лицом.

    Источник: ГОСТ Р 54581-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Основы доверия к безопасности ИТ. Часть 1. Обзор и основы оригинал документа

    3.17 услуга связи (service): Деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, доставке сообщений электросвязи или почтовых отправлений. Является составной частью продукта, предназначенной для продажи клиенту в составе продукта.

    Примечание - Одна и та же услуга может входить во множество различных продуктов, предоставляемых по различной цене.

    Источник: ГОСТ Р 53633.8-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Разработка и управление цепочками поставок оригинал документа

    3.17 услуга связи (service): Деятельность по приему, обработке, хранению, передаче, доставке сообщений электросвязи или почтовых отправлений. Является составной частью продукта, предназначенной для продажи клиенту в составе продукта.

    Примечание - Одна и та же услуга может входить во множество различных продуктов, предоставляемых по различной цене.

    Источник: ГОСТ Р 53633.5-2012: Информационные технологии. Сеть управления электросвязью. Расширенная схема деятельности организации связи (eTOM). Декомпозиция и описания процессов. Процессы уровня 2 eTOM. Стратегия, инфраструктура и продукт. Управление маркетингом и предложением продукта оригинал документа

    3.6 услуга (service): Результат одного или нескольких процессов, выполненных органом местного самоуправления (3.4).

    Примечания

    1 Термин «услуга» обычно указывает на материальную продукцию. Везде, где в ИСО 9001 встречается термин «продукция» организации, это означает и продукцию и услугу, поставляемые и предоставляемые органом местного самоуправления. Несмотря на преобладание нематериального характера, услуга может включать в себя некоторые материальные компоненты (например, консультативные брошюры, наличие канализации, убежищ и др.).

    2 Примеры услуг могут касаться состояния питьевой воды, сточных вод, дренажа, освещения, канализации, гражданской обороны и др.

    3 Одной из основных услуг, часто предоставляемых органом местного самоуправления, является услуга по разработке проектов, для которых может быть необходима разработка планов по качеству (см. ИСО 10005 и ИСО 10006 для разработки планов по качеству и менеджменту проектов соответственно).

    Источник: ГОСТ Р 52614.4-2007: Руководящие указания по применению ГОСТ Р ИСО 9001-2001 в органах местного самоуправления оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > service

См. также в других словарях:

  • ДОГОВОР О МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКЕ ГРУЗА — догов.ор, по которому перевозчик или фрахтовщик обязуется перевезти вверенный ему отправителем груз в порт назначения и выдать его управомоченному на получение груза лицу (получателю), а отправитель или фрахтователь обязуется уплатить за… …   Энциклопедия юриста

  • Водорез, или грен — # А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы …   Википедия

  • ГОСТ Р 41.95-2005: Единообразные предписания, касающиеся защиты водителя и пассажиров в случае бокового столкновения — Терминология ГОСТ Р 41.95 2005: Единообразные предписания, касающиеся защиты водителя и пассажиров в случае бокового столкновения оригинал документа: 2.5 емкость топливного бака (capacity of the fuel tank): Емкость топливного бака, указанная… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Права пассажиров авиационных рейсов — Условия воздушной перевозки пассажиров, права и обязанности перевозчика, пассажиров и других лиц, участвующих в организации и обеспечении воздушных перевозок регулируются Федеральными авиационными правилами Общие правила воздушных перевозок… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Методические рекомендации: Методологические основы проведения предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, работающих во вредных и (или) опасных условиях труда — Терминология Методические рекомендации: Методологические основы проведения предварительных и периодических медицинских осмотров лиц, работающих во вредных и (или) опасных условиях труда: Армирование Усиление дорожных конструкций в результате… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Перевозка пассажиров грузов (клади) и известий — (корреспонденции; сюда же относят и передачу по телеграфу депеш) составляет предмет особой юридической регламентации, имеющей длинную историю. В римском праве П. сливается с договором подряда (см.). Возчик обязывается за определенную плату… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Перевозка пассажиров, грузов и известий — (клади) (корреспонденции; сюда же относят и передачу по телеграфу депеш) составляет предмет особой юридической регламентации, имеющей длинную историю. В римском праве П. сливается с договором подряда (см.). Возчик обязывается за определенную… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • декларация о прибытии или отбытии — уведомление о прибытии или отбытии Любая декларация, составляемая или представляемая таможенной службе по ее требованию по прибытии или при отбытии транспортных средств коммерческого пользования лицом, ответственным за это транспортное средство… …   Справочник технического переводчика

  • Акт о неисправностях при перевозке багажа (PIR - Property IrreguLarity Report), груза (CIR - Cargo IrreguLarity Report) — документ, оформленный перевозчиком в присутствии пассажира (получателя) немедленно по обнаружении вреда, причиненного багажу (грузу), перевозка которого произведена воздушными судами одного или нескольких перевозчиков. Акт подписывается… …   Официальная терминология

  • ПЕРЕВОЗЧИК — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, выполняющие на основании договора или иных законных основаниях перевозки пассажиров или груза. Права и обязанности перевозчика определяются соответственно договорами перевозки пассажира,… …   Юридический словарь современного гражданского права

  • McDonnell Douglas MD-11 — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»